因应海上交通特别措施,中环—长洲航线于2026年7月2日 (星期四)的航班需作临时调整,新渡轮建议乘客提早出门,避免影响行程。
In response to special marine transport measures, temporary adjustments will be made to the sailings of the Central – Cheung Chau ferry route on 2 July 2026 (Thursday). Sun Ferry advises passengers to depart early to avoid any disruption to their journeys.
|
航班开出 之地点 Departure Pier |
海上交通特别措施前最后开出之航班 Departure Time of the Last Sailing Before the Special Marine Transport Measures |
海上交通特别措施后首班开出之航班* Departure Time of the First Sailing After the Special Marine Transport Measures * |
取消之航班 Cancelled Sailings |
|
中环 Central |
早上8:00 am (高速船) (Fast-ferry sailing) |
早上9:00 am (普通渡轮) (Ordinary-ferry sailing) |
早上8:40 am (高速船) (Fast-ferry sailing) |
|
长洲 Cheung Chau |
早上7:55am (高速船) (Fast-ferry sailing) |
早上8:40 am (普通渡轮) (Ordinary-ferry sailing) |
/ |
|
早上8:20am (高速船) (Fast-ferry sailing) (早上8:10高速船航班延迟开出) (Adjust the departure time of original fast-ferry sailing departing at 8:10am) |
|||
|
早上8:30am (高速船) (Fast-ferry sailing) (早上08:20高速船航班延迟开出) (Adjust the departure time of original fast-ferry sailing departing at 08:20am) |
|||
|
*海上交通特别措施后首班航班的开出时间需因应届时海上情况而定 *Actual departure time of the first sailing after the special marine transport measures is subject to the actual sea condition. |
|||